麻省理工学院为什么不改名叫麻省理工大学步行街主干道

英文是institute,更偏向研究意思,不是我们传统认知的学院

英文是institute,更偏向研究意思,不是我们传统认知的学院

建议改名麻省技工学院

建议改名麻省技工学院

叫麻省理工技院又如何?

叫麻省理工技院又如何?

麻省飞机制造高级技工学校

麻省飞机制造高级技工学校

梅奥诊所?

梅奥诊所?

哪个村的?

哪个村的?

比得上蓝翔不?

比得上蓝翔不?

MIT,Caltech翻译成“学院”而不是“大学”。

这是大学的损失,而不是MIT,Caltech的损失。

MIT,Caltech翻译成“学院”而不是“大学”。

这是大学的损失,而不是MIT,Caltech的损失。

梅奥诊所?

梅奥诊所?

要是换成梅艾诊所感觉更厉害

要是换成梅艾诊所感觉更厉害

牛逼的学院多了去了:伦敦大学学院、伦敦政经学院、帝国理工学院、巴黎高等商学院、巴黎高等师范学院

牛逼的学院多了去了:伦敦大学学院、伦敦政经学院、帝国理工学院、巴黎高等商学院、巴黎高等师范学院

伦敦大学学院那更是说不清道不明了。。。。

伦敦大学学院那更是说不清道不明了。。。。

引用内容由于违规已被删除

其实是一样的,Institute就是专业学院,跟college,university有一定的区别,只不过人家就算后来发展成综合性大学,也懒得改名而已,国内的学校喜欢改名,跟一些政策有关,但有一些大学的英文名还是用Institute

其实是一样的,Institute就是专业学院,跟college,university有一定的区别,只不过人家就算后来发展成综合性大学,也懒得改名而已,国内的学校喜欢改名,跟一些政策有关,但有一些大学的英文名还是用Institute

梅奥诊所?

梅奥诊所?

没有诊所

没有诊所

建议改成麻省职业技术学校,我们不是也有五道口职业技术学校吗?

建议改成麻省职业技术学校,我们不是也有五道口职业技术学校吗?

德州技术学院么?

德州技术学院么?

已经改了啊,可能是只有我们内部人知道吧

已经改了啊,可能是只有我们内部人知道吧

你可知巴黎高等师范学院

你可知巴黎高等师范学院

印象中巴黎高师是巴黎高等师范学校,还不如学院

印象中巴黎高师是巴黎高等师范学校,还不如学院[奸笑]

德州技术学院么?

德州技术学院么?

没有这个学校

没有这个学校

Massachusetts Institute of Technology,按照国内研究机构的翻译应该是麻省理工研究院,叫学院属实不太合适。

[图片]

Massachusetts Institute of Technology,按照国内研究机构的翻译应该是麻省理工研究院,叫学院属实不太合适。

他有本科生,叫研究院肯定不对

他有本科生,叫研究院肯定不对

你要翻译成大学也可以啊,国内哈工大HIT 北理工BIT 之类的和 麻省MIT 都是Institute

你要翻译成大学也可以啊,国内哈工大HIT 北理工BIT 之类的和 麻省MIT 都是Institute

还有college,也翻译成学院.......

在200年前的美国, college特指没有研究生院、只授予本科学历、小班教育的私立大学(这种学校基本都是富家子弟读的,因为学费昂贵,小班教育,讲究一个小而精,是美国的富人阶级为了不和穷人阶级接触,而专门设立的一类院校).....

但随着时间的发展,很多college也开始设立研究生院,并授予硕士和博士学位(例如达特茅斯学院就是一个college),但依然有很多文理学院(所谓的LAC,liberal arts college)依然只有本科学位(这类学院的教学质量和入学门槛其实是很高的).........

这和我国的教育体系完全不一样,我国是:没有博士学位点的大学全是垃圾大学,更别提连硕士学位点都没有的大学了......

而美国很多讲究小而精的私立college,只授予本科学位,但却是实打实好学校.......

这主要是因为美国这个国家无比讲究阶级隔离,富人阶级不愿意让他们的孩子和穷人阶级的孩子读一个学校

还有college,也翻译成学院.......

在200年前的美国, college特指没有研究生院、只授予本科学历、小班教育的私立大学(这种学校基本都是富家子弟读的,因为学费昂贵,小班教育,讲究一个小而精,是美国的富人阶级为了不和穷人阶级接触,而专门设立的一类院校).....

但随着时间的发展,很多college也开始设立研究生院,并授予硕士和博士学位(例如达特茅斯学院就是一个college),但依然有很多文理学院(所谓的LAC,liberal arts college)依然只有本科学位(这类学院的教学质量和入学门槛其实是很高的).........

这和我国的教育体系完全不一样,我国是:没有博士学位点的大学全是垃圾大学,更别提连硕士学位点都没有的大学了......

而美国很多讲究小而精的私立college,只授予本科学位,但却是实打实好学校.......

这主要是因为美国这个国家无比讲究阶级隔离,富人阶级不愿意让他们的孩子和穷人阶级的孩子读一个学校

THE END
0.科学网—麻省理工:学院还是大学关于麻省理工学院的中文名称,百度百科中已有很准确的说明:麻省理工学院正确的翻译名应为马萨诸塞理工学院,但因为麻省理工学院的译名早在清朝时期便有,就将错就错用之。在北美洲,institute 是指理工、工学、科技、技术或专科性的学校、学院、大学。依每所学校的各方面学术环境情形的不同,翻译成中文就有所不同。MIT(MassachusjvzquC41pg}t0|hkgpifpny0ep5ivvqpgyy0496413537A5890yivv
1.麻省理工学院为什么不改名叫麻省理工大学?步行街主干道他就是叫麻省理工会所,也挡住不在人家名气[奸笑]jvzquC41ddy/j~uw0eun1?7638942B250jznn