低龄留学生如何融入美国社会及寄宿家庭

初到美国的小留学生有感于美国家庭的热情好客,从而无拘无束,结果往往双方关系变得紧张,这究竟是怎么一回事?中美文化差异的玄妙如何作用其中?老师带你深入理解寄宿家庭背后的美国文化。

小留学生如何融入美国社会

这几年来美国念中学的小留学生越来越多,曾作为国际项目负责老师的我也经手了一批又一批来自国内的小留学生,同时也听说了众多小留学生在美国学习生活不顺利以及与寄宿家庭相处不融洽,甚至被赶出家门这样骇人听闻的故事。

很多时候小留学生解决问题“不够恰当”不仅仅是人际关系处理方面的缺陷,还有很大程度上的文化认知差别。如果这个孩子对美国的家庭和社会文化有更多的理解和认识,这样的故事也许根本不会发生。

“融入”不仅仅是吃西餐 听英文歌那么简单

每年接新生的时候很多中国家长总会问我:“我的孩子要怎样才能融入美国社会?” 每次遇到这样的问题,我的惯用套辞一定是“孩子要多交美国朋友,多练习英文,多看美国小说和历史书籍”等等这种不痛不痒的回答。

但是这个问题真正的答案却是我一直在思考的东西——中国来的孩子究竟要怎样才能融入美国社会?这里的“融入”在我看来远不止是说流利的英文,听美国的流行歌曲,穿美国的品牌,甚至爱吃炸鸡薯条这么肤浅简单的东西。

“融入”是一个对于新的文化有渗透性的充分理解和感同身受的回应关系,以及在这种文化中能够生活得如鱼得水的感觉。在我看来,这种定义下的“融入”甚至在很多在美国生活了几十年的华人身上都很难看到,更不要说初来乍到的小留学生。然而,这种“融入”是否就是一个难以企及的目标,其实又不然。

“融入”从理解什么是 “高语境”和“低语境”开始

从跨文化交流的角度来说,中国文化是一个我们称为“高语境”的文化氛围。什么是“高语境”?最简单的例子就是以前中国人谈恋爱,一个眼神交换就可以确定关系谈婚论嫁了。“高语境”的文化环境往往出现在一个单一的种族属性中,整个民族都分享同一种文化背景,因此在彼此的交流境况下可以省去许多繁琐的互相确认的部分。这样的文化环境在日本、韩国、北欧等文化相对单一的地方存在得很多。

而来自高语境文化的中国学生很容易陷入我们称作“玻璃罩”现象的困境,即高语境文化内生活的人群对于自己的文化非常看重,相对来说不容易接受不同的观点和想法,并且也经常不自觉地用自己的文化去理解和套用别人的想法。

与“高语境”相反的是“低语境”文化,特指文化交杂,种族繁多的文化背景。在这种文化情况下生活的人群无论做任何事情都要随时防止得罪来自不同文化背景的对方,因此会格外注意说话和做事时候的礼貌和客气,以及随之而来刻意保持的距离感。

说到这里,我们其实很容易看出来,美国作为世界上最大的移民国家,其文化环境就是与中国文化截然相反的”低语境“文化。大部分受过教育的美国人无论做事还是讲话都很有礼貌,看上去非常关心留学生的生活和想法,但是这不过是因为他们养成的文化习惯,为了表示对来自其他文化人的尊重,说到底是为了防止引起冲突。在两种语境下相遇的人,很多情况下往往文化的出发点就是不一样的。

不要因为美国家庭的热情而无所顾忌

拿住在美国寄宿家庭的中国学生来举例:初次见面,中国孩子很客套,很拘谨,但是美国家庭无比热情地欢迎,问长问短,还常常开个派对邀请左邻右舍来一起庆祝。

中国留学生在看到美国人如此有礼貌和客气的表现后,很容易套用中国语境,立刻把这个陌生家庭当作了两肋插刀的好朋友,从此敞开心扉当作自己人相处,住在寄宿家庭里更加是立刻把别人家当作自己家,没了任何拘束。然后从美国人的角度来说,这样的客气和热情是为了保持距离并且不冒犯这个新客人。

直来直去的谈话没有指责的意思

中国学生忽然如此亲热又无所顾忌,美国人自然要犯嘀咕。作为直来直往的典范,他们一定会立刻指出自己的所见所想。因为在低语境的文化环境中,各个民族之间没有文化共通的部分,所以在遇到问题时往往倾向于最直接的解决方式——把问题都说出来。

然而这时候,中国孩子内心已经把美国家庭当作了自己家,忽然被这样指责一下,又再次无意识地套用中国语境,认定自己被美国家庭嫌弃和讨厌,内心爆发出无限的委屈和怨恨,又化成更多的任性,如同小孩子撒娇一般,希望以此来挽回家庭对自己的感情。

这样的情绪反应来源于潜意识里认定美国家庭就是自己中国亲人一般的思想(高文化语境的”玻璃罩“开始影响判断力),因此中国孩子误以为在中国家庭中对孩子的无限包容一定也可以在这里实现。但是,在美国的家庭生活中,孩子与父母都是互相独立的个体,更不要说一个来自外国的孩子,美国父母无论如何也不会更不敢去把这个孩子当作是自己的亲人(低文化语境的距离感刻意保持问题处理的中性化)。

这样的文化隔阂和完全相反的文化语境,往往是所有文化冲突最开始的导火索,而美国父母和中国孩子自始自终都生活在自己的文化语境中,也失去了沟通一开始需要的相同的文化出发点。

理解对方出发点才能更好融入

那么,作为从中国来的留学生,到底要怎样才能够真正”融入“美国社会呢?其实“融入”不代表忘却自己的文化,恰恰相反,“融入”是拥有理解两种文化的力量,即我们之前所说的相同的文化出发点。试想,如果一个中国孩子能够了解美国人的文化出发点,与他们保持一样的客气与礼貌,那么对于美国人来说,这等于是和他们站在了同样的文化平面上。

在初期的距离感阶段过去后,美国人慢慢发觉这个外国来的孩子其实很好相处,而且没有任何让人不满的行为(中国孩子很多时候在家的表现在美国人看来是很不礼貌的行为,比如在餐桌上大嚼食物发出很大声音),是一个很优秀的客人,那么自然彼此间的距离也会进一步拉近。

“融入”还有很多更广泛的例子,比如融入美国的学校生活、社交生活以及在未来工作之后的职场生活。但是“融入”的根本出发点是对不同文化环境的理解,以及保持在同一个文化出发点。这里仅仅以寄宿家庭作为例子来谈一谈文化冲突的问题。

文化的理解和融入都需要双方的努力,这也是为什么寄宿家庭的生活经常难以预测,因为涉及到学生和家庭两方面的文化出发点,只有在彼此都达到一致的时候,才容易有最理想的寄宿家庭环境。

THE END
0.留美幼童往事(七)第二批来美的李恩富也曾提到过,只有极少数英文较好的幼童抵达美国后能够直接进入学校读书,绝大多数都经过寄宿家庭英文补习阶段。根据路康乐博士关于幼童入读初中的统计表,除了他文章中提到的直接进入当地学校学习的三名幼童外,第一批赴美的罗国瑞、欧阳庚、潘铬钟、詹天佑和第二批赴美的邝咏钟和方伯樑等六人,均是在当年夏天 jvzquC41yy}/onnrkct/ew46|;oun:<
1.homestay是什么意思homestay怎么读中文意思用法1、homestayfamily fluently 流利的寄宿家庭 2、homestayfamily in china 中国的寄宿家庭 3、localhomestay当地寄宿家庭 4、runhomestay经营寄宿家庭 5、times overseashomestay泰晤士报海外寄宿家庭 6、homestayfamily 寄宿家庭 7、homestayguide 寄宿指南 jvzq<84fcpij0poejc4dqv4jqoktvj~0jvsm
2.美国寄宿家庭的英语翻译单词串串记为您提供美国寄宿家庭英语怎么说, 表示美国寄宿家庭的英文单词, 美国寄宿家庭的英文, 美国寄宿家庭的英文单词, 美国寄宿家庭的英语翻译等英语服务,美国寄宿家庭共对应的英文单词分别有homestay in the us 共1个jvzquC41yy}/flhelk4dqv4ctvodnn4588;4:=;5::837@70jvsm
3.旅游英语口语海外购物:寄宿家庭旅游英语口语资讯出国旅游,掌握一些必备的旅游英语,可以让我们的旅行更加顺利。尤其对于一些零基础的人来说,在旅游之前,突击一些常用到的旅游英语口语,可以帮助我们在旅行中,有更好的沟通。那么常见的旅游英语口语都有哪些呢?小编为大家整理了“旅游英语口语海外购物:寄宿家庭”相关内容,供大家参考。 jvzquC41o0qpqujctp4dqv4gpirjuq4424;14:51::=69?3jvor
4.homestay是什么意思homestay的翻译音标读音用法例句所有国际学生都住在寄宿家庭。 辞典例句 Ask permission to bring your friends to yourhomestay. 请朋友来访需先征得住宿家庭的同意. 互联网 Airport pickup withhomestayfamilies or arrange taxi when students first arrive in Edmonton. 在学生首次到达埃德蒙顿时,安排寄宿家庭接机或出租车接送. jvzquC41yy}/klndc0ipo8mqogyuc‚
5.2023暑期访学——澳大利亚名校西悉尼大学学术英语与商业文化访学晚餐:寄宿家庭安排 ②关于交通: 参加项目学生需服从学校及项目方的安排,购买团体机票,同进同出 上课期间可选择公交或步行往返寄宿家庭及学校。 项目特色 【体验澳洲纯正英语课程】 西悉尼大学的优质语言课程在澳洲屡获殊荣,学生来自世界各地,小班教学全面提升语言能力; jvzq<84odc4h|qz0gf{/ew4kphu0395;13?177mvo
6.新航道2023年国际游学夏令营:飞跃南半球—新西兰全真课堂插班体验插班新西兰学校,与当地同龄人一起学习,在纯正的全英文环境中学习应用英语;在新西兰寄宿家庭中体验原汁原味新西兰生活;在纯粹自然的环境中感受自然奇观;穿梭在城市街头,邂逅新西兰城市文化印记~ 项目简介 1、新西兰全真课堂插班学习体验营 Summer in New Zealand jvzquC41uj4yjm3ep1uog|yqr1tfy|4;737657mvon
7.PCBH是什么意思?【英文缩写】: PCBH 【英文全称】: Personal Care Boarding Home 【中文解释】: 个人护理寄宿家庭 【缩写分类】: 其他 【缩写简介】: PCBH 相关英文缩写以上为Personal Care Boarding Home英文缩略词PCBH的中文解释及分类。PCBH英文缩写英文缩写英文全称中文意思 PCBH Personal Care Boarding Home 个人护理寄宿家庭 jvzq<84uwq~jg7llejg/exr1uwuykn4RgtyppjqaEcxfaKtctfooihMqoge`RLGJ0jznn
8.中高考改革:英语在线练听说成学生新选择教育因为对于这些读语言学校的学生而言,英语都是第二外语,要做到学以致用,同时将语言和文化结合起来,就必须要深入到英式家庭中去,深入体验英国人的家庭生活,了解当地文化风俗习惯,融入全英文的生活场景中。寄宿家庭与学生之间是双向选择。学生可以向学校提出自己的要求,例如喜欢有小孩的家庭、不喜欢有宠物等,寄jvzq<84gfw4qgxung0ipo7hp1p70496812:388h3279.4A8268>:0qyon
9.暑假去加拿大游学多少钱行程加拿大1线: 加拿大东西海岸温哥华寄宿家庭三周营 价格:请咨询 出行天数:3周 适合—18岁在校学生 目的地:温哥华 蒙特利尔 渥太华 魁北克 多伦多 住宿安排:友好家庭 三星酒店 行程特色 ● 探索温哥华:温哥华是一个把现代都市文明与自然美景和谐汇聚一身的美丽都市,令无数曾经去过的人如痴如醉。这里拥有很多大型的jvzquC41yy}/srszwg9777hqo1ipw{xg14;69@3jvor
10.寄宿家庭我们鼓励学生与寄宿家庭多沟通,第一时间说出自己的感受,有什么饮食习惯和作息规律,都可以和homestay的爸爸妈妈第一时间说清楚,以免造成不必要的误会。此外,学生可以通过多和寄宿家庭的互动,来培养感情,而且又是一个练习英文的好机会,何乐不为呢? 寄宿家庭心得:最美好的夏天jvzquC41yy}/go3eqo4dp8ui1jutv6kcokrz1
11.我的澳洲故事之寄宿家庭北京新东方学校寄宿家庭,英文叫:home stay。通常情况下,寄宿家庭都有下面的这些规定: 1.限定的洗澡时间:一般来说,洗澡时间在10分钟左右,有的家庭会在浴室挂一个沙漏,这种情况下一般是2个沙漏的时长。 2.大多数的寄宿家庭都会要求寄宿的成员协助做一些家务活,当然这些家务都是在力所能及的范围之内,一般也就是洗洗碗、擦擦盘子jvzquC41dl4yfo3ep1ofn}x1nk{ywnjkpgo1qfkycozq~qk16?5:<3jvor
12.留学生寄宿家庭一、对于寄宿家庭的要求 1. 家庭本身有两个或以上成员; 2. 居住的房子属于你自己; 3. 房子有保险; 4. 有陆上线路; 5. 一个房子中最多有4位学生,包括寄宿学生; 6. 能提供房子里所有成年人的犯罪记录,每3年或更多时间交一次证明; 7. 家庭中必须说英文 jvzquC41yy}/nrzzwg>70lto1me&G@*;7'?:'N:'CF+B8.J9';:&;O*G7'GG'A9'G7+BG.GH'G;&CN*D8'K6'KF'CF5
13.美国高中寄宿家庭的二三事美国留学04英文不好,如何于美国寄宿家庭沟通 沟通双向的,包括文字语言和肢体语言。一般美国家庭都很热情,也会静心慢慢听你说,不要害怕英语不好不能表达,一般美国人根据一些单词来猜测你的意思,大胆的说,很快就有好的沟通环境。 05一个寄宿家庭可以居住多个学生吗? jvzquC41yy}/gxq0ep5mk~}wg1}fpmf1oi814<624688;@970jznn
14.中国小留学生该如何适应美高生活卢巍低龄留学寄宿家庭首先美国家庭认为国际学生既然到美国来了,他们就是父母,他们不希望看到中国孩子总去跟中国朋友和父母沟通。他们也期待孩子更多地参与家庭活动。 其次,美国家庭要求中国学生完成自己的事务,要做家庭劳动,而中国家长希望孩子不受委屈,得到更好的呵护,美国的寄宿家庭没有办法做到像中国家长那样对孩子贴心的呵护。 jvzquC41gf{/ursc0eun0ls1kuiiqxq14277/9=/395eql2khz{ypjp26:95;93ujvsm
15.美国黑人女孩住家,北京寄宿家庭(Homestay)招募移默化提高英文! 学生信息如下: 姓名:Niara 国籍:美国 年级:高中 来华目的:homestay+汉语课 来华日期:2018年7月19日 在华期限:1个月 对host family大声说: 大家好,我是Niara,我将于7月29日抵达北京,希望有一个寄宿家庭,能提供给我一个房间; 我很期待能和家人住在一起,像家人一样相处,互帮互助,当然,英语jvzquC41o0jpwkfp0eun1pwqwr5uqyne137::::6:75
16.学习英语,我们在路上(通讯员:余铮)澳大利亚麦考瑞大学短期访学团队的师生们,在与各自的寄宿家庭道别后,分别坐上了开往麦考瑞大学的城铁或公交。8点半,根据前一天的分班,师生们准时到达位于E3B教学楼的两间教室。 一班的英语课从有趣的游戏开始,美丽的Maryann老师首先将几张不同种族的人脸照片贴在墙上,同时给出几个形容词,要求与之匹配jvzquC41uci/e~l0gf{/ew4kphu0395413:7:7mvo