oothanghai完美闭幕上海政法学院律所华东政法大学shanghai仲裁员

第十一届Moot Shanghai决赛暨颁奖典礼于3月12日当地时间下午16:00在上海国际争议解决中心及线上举行。典礼公布了赛事冠亚军、四强、八强、十六强及个人优胜奖。经过历时五天、全球22个国家和地区的60队伍的激烈角逐,悉尼大学一举夺魁,成为Moot Shanghai 2021总冠军。上海政法学院校长刘晓红和华东政法大学副校长张明军为典礼呈现精彩致辞,划上圆满句号。

本届赛事由华东政法大学、上海政法学院共同举办,上海国际仲裁中心(SHIAC)和国际商会(ICC)联合主办。本届赛事得到了联合国国际贸易法委员会亚洲及太平洋区域中心、上海市律师协会、ICC香港、香港国际仲裁中心、中国仲裁法学研究会、新加坡国际仲裁中心、大韩商事仲裁院、中国法律教育及就业讲座系列的支持。达辉、通力作为金牌赞助律所,天册、环球作为银牌赞助律所,Adaltys、汇业、大成、Dorsey、方达、金杜、君合、金茂、天同、元达、美国温斯顿、中伦作为承办律所参与了比赛常规赛的举办。

此次赛事期间,来自全球22个国家和地区的60只参赛队伍共同克服了疫情的影响,经过线下和线上模拟仲裁庭比赛的激烈角逐,波鸿鲁尔大学和悉尼大学代表队脱颖而出晋级决赛。总决赛由ICC国际仲裁院副主席Prof. Mohamed Abdel Wahab、方达律师事务所合伙人师虹女士和上海仲裁协会主席俞卫峰先生担任仲裁员。经过近两小时的精彩对决,悉尼大学一举夺魁,摘得本届比赛的桂冠。

Moot Shanghai is organized by East China University of Political Science and Law and Shanghai University of Political Science and Law, and co-organized by Shanghai International Arbitration Center (SHIAC) and International Chamber of Commerce (ICC). It is supported by the UNCITRAL Regional Center of Asia and Pacific, Shanghai Bar Association, ICC Hong Kong, Hong Kong International Arbitration Centre, China Academy of Arbitration Law, Singapore International Arbitration Centre, Korea Commercial Arbitration Board, and China Legal Education and Career Seminar Series. Dahui Law Firm and Llinks Law Offices are the gold sponsors, and T&C Law Firm and Global Law Office are the silver sponsors. Adaltys, Hui Ye, Dentons, Dorsey, Fangda Partners, King&Wood Mallesons, Junhe LLP, Jin Mao Law Firm, Tiantong Law Firm, Yuanda Winston, and Zhong Lun Law Firm helped to host the general rounds of the competition.

This year, 60 teams from 22 countries and regions around the world overcame the impact of the COVID-19 and provided excellent performance at the competition. After intensely competing for four days, the teams from Ruhr-University Bochum and the University of Sydney successfully advanced to the final round. Prof. Mohamed Abdel Wahab, Vice President of the ICC International Court of Arbitration, Ms Helen Shi, Partner at Fangda Law Firm, and Mr. David Yu, President of Shanghai Arbitration Association, served as the final panelists. After nearly two hours of heated oral hearing, University of Sydney has finally attained the laurel in this competition.

2021年度颁奖典礼于3月12日总决赛稍后时间举办。此次暨颁奖典礼以主持人播放赛事盛况的短片开始,各大律所的代表们纷纷为赛事的团队十六强、团队八强、团队四强及个人优胜位颁奖。国际商会北亚地区仲裁及ADR主任范铭超博士特别向紧急替补出战的上海政法学院二队和替补仲裁员颁发了Moot Spirit Award。

紧随其后,上海国际仲裁中心副秘书长王唯骏、上海律师协会会长季诺、上海仲裁协会主席俞卫锋分别为本届赛事的个人冠军Ana Flávia Sales、亚军Madeleine Bosler以及季军 Shravani Nag Lanka颁奖。华东政法大学副校长张明军揭晓了此次赛事最终的悬念,宣布了本届赛事的团队冠军为悉尼大学。

典礼仪式的尾声,上海政法大学校长刘晓红和华东政法大学副校长张明军分别就此次典礼献上精彩的致辞,感谢全力支持比赛的所有嘉宾及勉励全体法学院学生在今后加强仲裁领域的法律素养,学习国际仲裁规则,争做具有国际视野的涉外法律前沿人才。

颁奖仪式按照传统,以全体工作人员及志愿者为第十一届Moot Shanghai谢幕。我们期待更多的法律人关注Moot Shanghai,加入Moot Shanghai,通过我们共同的坚持与努力,让国际法律的舞台上,有越来越多的中国面孔,也让中国企业和公民“走出去”的时候,始终有我们卓越的国际化法律人才陪伴,为其护航远行。

The 2021 Awards Ceremony was shortly held after the grand final hearing on March 12. The Awards Ceremony started with a short video of the competition. Representatives from major law firms presented awards to the top four, eight, and sixteen teams and individual oralist awards. Dr. Mingchao Fan, ICC Regional Director of Arbitration and ADR for North Asia, paid special tribute to Team B from Shanghai University of Political Science and Law and the reserved arbitrators, who both won the Moot Spirit Award for promptly substituting the last-minute drop-out team and arbitrators unable to participate due to conflicting schedules, making Moot Shanghai 2021 a successful competition.

Wang Weijun, Deputy Secretary of the SHIAC, Ji Nuo, President of Shanghai Bar Association, and David Yu, President of Shanghai Arbitration Association, announced the awards for the Best Oralist Ana Flávia, First Runner-up Madeleine Bosler, and Second Runner-up Shravani Nag Lanka,. Zhang Mingjun, Vice President of East China University of Political Science and Law unveiled the final suspense of the competition and announced the Champion of Moot Shanghai 2021 to be University of Sydney.

Approaching the end of the ceremony, Liu Xiaohong, President of Shanghai University of Political Science and Law, and Zhang Mingjun, Vice President of East China University of Political Science and Law, respectively delivered speeches to thank all the institutions and individuals who supported the competition throughout the process. They encouraged all law students to strengthen their legal literacy in the field of arbitration in the future.

As part of the tradition, the ceremony ended with a special tribute to all of the staffs and volunteers who assisted in the successful operation of the 11th Moot Shanghai. We sincerely invite more students to engage in the Moot Shanghai competition in the future. Through our common perseverance and efforts, we wish to encourage the younger generation to participate in international arbitration and turn into the emerging power on the global stage.

Notice: The content above (including the pictures and videos if any) is uploaded and posted by a user of NetEase Hao, which is a social media platform and only provides information storage services.

THE END
0.Clientstories|NRFTransform|Globallawfirm|NortonDesigning a tailored document and knowledge management platform for a global alternative investment firm The Legal and Compliance team at a global alternativeAn unexpected court deadline resulted in an English law disclosure exercise, which would normally take two months to complete, needing to be jvzquC41yy}/pxwvqpxpunkwndxjiqy0eqs0gw2wu1tsh6ytcpygq{r1enofp}2uvqxjg|
1.GlobalLawFirm|PaulHastingsLLPPaul Hastings is a premier law firm providing superior intellectual capital and execution globally to the world’s leading investment banks, asset managers and corporations.jvzq<84rcwric|ykpiy/ew4
2.HoganLovellsMunichOperating at the intersection of business and government, we advise clients on all areas of commercial law. To meet the individual needs of each client and their particular matters, we combine the capabilities and expertise of our German offices with those of the entire Hogan Lovells global jvzquC41yy}/jxlcpnuwguqu0eun1sf1nqibvrtpu1svprhj
3.GlobalLawFirm|DLAPiperDLA Piper is a global law firm delivering seamlessly executed legal solutions across 40+ countries. With an agile mindset, deep industry expertise, and a commitment to innovation, we help clients navigate growth, change, and complexity—making global easjvzq<84yyy4enjukrgx/q{l1
4.钱伯斯:谁是中国最顶级的律师?|独家徐萍(Tian Yuan Law Firm) 徐寿春 (国枫凯文律师事务所) 张汶(嘉源律师事务所) 周宁(金杜律师事务所) 朱林海 (锦天城律师事务所) 潜质律师 Up and Coming 冯晓奕 (国浩律师事务所) 傅思奇 (竞天公诚律师事务所) 李琤(环球律师事务所) 肖爱华 (天元律师事务所) jvzq<84yyy4489iqe0ipo8hqpvkov8671282486;13813A<3:a:5::>958
5.GlobalTimesA sound and stable China-US relationship is a cornerstone of global peace and prosperity. What does the global effort to defend 'Cyber Shanghai' reveal? Shen Yi GT Voice: Time window for US economy narrowing ujvzquC41inuccuykogy/ew4
6.创造机会|全球离岸律师事务所|Harneys打破常规。创造机会。专业人员 我们的律师锐意进取,勇于创新,响应极其迅速,随时提供帮助。 专业人士 地区 您会发现我们无处不在,提供可靠和及时的服务。 找办公室 法律专长 我们是一家提供全面服务的律师事务所,涵盖所有重大交易、争议和私人客户领域。 学到更多 新闻及项目简讯 想要知道我们的最新动态?我们很jvzquC41yy}/jjwpg{y/ew4'G;+:C.>2'G=&C@*:3'K7'B9'DH+F9.FF';<0
7.GlobalTalentMobilityandGovernanceReport——AnalysisAlliance of Global Talent Organization (AGTO)Yingzhong Overseas Consulting2024.06“As the world Liu Jinwen: Managing Partner of Yingzhong Law Offices,P.C., member of AILA Immigration Lawyersjvzq<84gp0idi7tti0io1jwejk|fu8=3;4?
8.个人住房按揭贷款业务个人信息接收方联系方式南京上海市锦天城(南京)律师事务所AllBright Law (Nanjing) Officeshttp://www.allbrightlaw.com/Nanjing/CN/20.aspx025-68515000 北京北京市环球律师事务所Beijing Global Law Officehttps://www.glo.com.cn/010-65846688 青岛国浩律师(青岛)事务所GRANDALL LAW FIRM (QINGDAO)https://www.grandall.com.cn/0532-83jvzquC41yy}/ul3eqo5dp8ugtuuocu2jqwyf/vttvighg6hqpvgdv6nphqxnc}nqp1
9.主页无论你面对一个具体的法律问题或有任何只有法律专业人士才能正确地回答的疑问,环球法律服务中心都能为您提供帮助。在多伦多的公司,我们全心全意, 努力工作来支持我们的客户。 我们的服务 关于我们 成立于1990年的Global Business & Legal Services为公司,律师事务所和个人提供广泛的法律援助。 jvzquC41yy}/rjwcngmbn|yqtqtuq7hc1
10.清科2016中国股权投资年度排名公布美通社PR2016年12月6-8日,由清科集团、投资界主办,联想创投联合主办的“第十六届中国股权投资年度论坛”在京举行。作为本次大会的重磅聚焦点--“清科集团2016中国股权投资年度排名榜单”于12月8日隆重揭晓。 北京2016年12月19日电 /美通社/ -- 2016年12月6-8日,由清科集团、投资界主办,联想创投联合主办的“第十六届jvzquC41yy}/r{scukg/exr1uvus{86887?4/:3ujvsm
11.LEGALBAND邮箱:baixiaoli@anlilaw.com 上榜理由:白小莉律师在知识产权诉讼、合规及相关规划咨询等法律业务方面具有丰沛的实务经验和亮眼的业绩,尤其在互联网、文娱传媒行业知识产权维权方面拥有非常独到的见解。在相关知识产权的诉讼案件中,白律师能够认真分析案情,寻找每个案件的突破口,并精确拟定诉讼策略,全面收集证据,为客户争取jvzq<84ep0rfijqdcpj/exr1Eqtugwy14282199/4:529<83:6<6:7mvon
12.消息称薄熙来案可能在全国两会后开审(图)时政新闻Two lawyers, Wang Zhaofeng and Li Guifang with the Beijing Deheng Law Offices will defend Bo during the trial, an employee from the law firm confirmed with the Global Times on Sunday, adding that the two had been working on this case since December and had yet to receive any confirmation jvzq<84yyy4ucr|cp0io1||z1VpnrykeuTfy|44239138y423913;=a586:4>:0jvs
13.中华人民共和国司法部公告第120号法规库网址: www.tanglinlaw.com E-mail:info@tanglinlaw.com 3. 澳大利亚万盛国际律师事务所驻北京代表处 MALLESONS STEPHEN JAQUES BEIJING REPRESENTATIVE OFFICE(AUSTRALIA) 原批准日期:1993年9月6日 执业许可证号:司律证外字2002第1-0008号 重新核准日期:2002年6月10日 jvzq<84yyy42393eqo5gcpzk1hghwr4ncye4;>95:0nuou
14.GlobalBusinessProfessionals|White&CaseLLPyou've come to the right place. Here, you can truly excel, build and grow your career, and belong to a diverse and dynamic global law firmFrom high-impact work that builds our global reputation to creating the best possible day-to-day experience of working in any of our offices, ourjvzquC41yy}/yqnvgegtg7hqo1ibtnjtu1hvursguu3qtxkguuoppjqu